Studenti JAMU nabídnou českou premiéru Goetheho hry

  • Vůbec poprvé se na českém jevišti objeví v podání studentů Janáčkovy akademie múzických umění v Brně prvotina, jejímž autorem je proslulý německý básník, dramatik a prozaik Johann Wolfgang von Goethe. Hra nese název Triumf citovosti a sám autor ji v podtitulu označil za dramatický vrtoch. Premiéra v tuzemsku neznámého kusu se uskuteční v Divadelním studiu Marta. Na této scéně Divadelní fakulty JAMU ji nabídnou v neděli 16. září v 19.30 hodin, první reprízu o den později 17. září ve stejném čase.

    „Goethe si tady vlastně utahuje sám ze sebe a z romantismu,“ poznamenala režisérka inscenace Nika Brettschneiderová. Sama také Triumf citovosti přeložila, protože česká verze hry podle ní dosud neexistovala. Goethe děj své prvotiny zasadil na romantický letohrádek, kde nejrůznější společnost nachází odpočinek a rozptýlení při cestách do hor pro věštby od Orákula. Poklidná atmosféra je narušena, když si princ doveze „umělou přírodu“ a v ní ukryté své největší tajemství. Inscenace plná písní, ironie a lehkého humoru plně ctí autorovu kritiku romantismu, klasické aristotelské formy dramatu i jeho samotného. „Scénář se těžko žánrově určuje. Jde o legraci poselství a poselství legrace,“ dodal Igor Dostálek, který se studenty spolupracoval na pohybové spolupráci. A sám autor zase tvrdí: „Skutečnými hlupáky se stáváme teprve tehdy, když si namlouváme, že se řídíme dobrou radou nebo posloucháme bohy.“

    Goetheho dramatický vrtoch Triumf citovosti bude mít v podání budoucích profesionálních herců také výraznou hudební složku. Devadesátiminutovou inscenaci doprovází kapela složená přímo z aktérů. Muzika je dílem Ondřeje Hájka z kapely Poltíme. Podivné strojky a mechanismy, které zastanou zmiňovanou umělou přírodu, pro divadelní novinku vytvořil Jaromír Ryšavý. „Goetheho Triumf citovosti není jenom nějakou raritou. Máme dnes náhražky skutečně všeho nejen přírody, i proto je hra stále nesmírně aktuální,“ uzavřela režisérka a překladatelka zajímavého titulu. (mlk)

  • Realizační tým:
  • Autor: Johann Wolfgang von Goethe
  • Překlad, režie: prof. MgA. Nika Brettschneiderová
  • Hudba: BcA. Ondřej Hájek
  • Dramaturgie, asistent režie, zvuk: BcA. Lukáš Paleček
  • Pohybová spolupráce: Mgr. Igor Dostálek
  • Hlasová spolupráce: MgA. Andrea Buršová
  • Choreografie: doc. Mgr. Hana Halberstadt
  • Scénografie: Mgr. Kateřina Miholová
  • Produkce: Eliška Luňáčková
  • Světla: Bc. Zuzana Režná
  • Stavba: Petra Konvicová
  • Podivné strojky a mechanismy: Jaromír Ryšavý
  • Fotografie: BcA. Petra Bučková
  • Osoby a obsazení:
  • ANDRASON, humoristický král Jan Jedlinský
  • MANDANDANA, jeho manželka Iveta Austová
  • FERIA, jeho sestra, mladá vdova Martin Veselý
  • SORA, Feriina mladá dvořanka Paulína Labudová
  • MANA, Feriina mladá dvořanka Táňa Hlostová
  • MELA, Feriina mladá dvořanka Tereza Lexová
  • LATO, Feriina mladá dvořanka Kristýna Šebíková
  • ORONARO, princ Lukáš Černoch
  • MERKULO, jeho kavalír Tomáš Červinek
  • Mandandanin komorník (též jako ASKALAPHUS) Ing. Miroslav Sýkora
  • Dva sluhové Bc. Miroslav Novotný a Dalibor Buš

    Luboš Mareček

    Foto: Petra Bučková, archiv JAMU

  • Napsat komentář

    Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

    Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.